Este gobierno Scholz-Faeser está moralmente agotado, está acabado. Parece a un borracho en estado de ebriedad máxima. Movido por la vanidad, un ego enfermo y una ideología sectaria.
El gobierno que comprende a los islamistas de Olaf Scholz, Nancy Faeser, Robert Habeck, Analena Baerbock y Christian Lindner, etc. importa cada día terror a Alemania y Europa a través de su política de fronteras abiertas.
Por supuesto, esto no sólo tiene que pagarlo su propia gente con su trabajo, sino que también las personas mayores tienen que limpiar los baños en las casas de refugiados para poder llegar a fin de mes y sobrevivir económicamente. Allí se humilla a estos ancianos. Como informan los testigos, “los invitados de Merkel & Scholz escupen el suelo delante de sus ojos o tiran la basura provocativamente junto al balde de basura. Para no hablar de las otras cosas indescriptibles y humillantes que suceden allí”.
Ahora las sinagogas están siendo atacadas y amenazadas. Anteriormente, las mujeres en Alemania eran acosadas y violadas; a los activistas de los medios de comunicación en Alemania, que se hacen llamar periodistas, no les gusta informar al respecto. Las estaciones de tren o los trenes de la Deutsche Bahn hace tiempo que dejaron de ser lugares seguros. Los ataques son escenificados como “casos aislados” por la propaganda gubernamental. Cada vez más calles y barrios en Alemania ya no son lugares seguros. Pero la llamada élite de la República federal guarda silencio al respecto.
¿Qué le sucede a un gobierno cuando ya no protege a su propio pueblo, sino que lo humilla y lastima todos los días?
¿Entonces que sucede?
Kommentare zum Artikel
Bitte beachten Sie beim Verfassen eines Kommentars die Regeln höflicher Kommunikation.
Sin duda el Kabal Kásaro-Anglosajón que controla la Banca, los organismos internacionales y la mayoría de los gobiernos, nos está empujando al precipicio de la muerte y la esclavitud. Solo falta que seamos suficientes los humanos despiertos que no estamos dispuestos a entregar nuestra soberanía personal y nacional. No podrán con nosotros!
(Übersetzung d. Red.: Zweifellos treibt uns die Kabale Kásaro-Anglo-Saxon, die die Banken, internationale Organisationen und die meisten Regierungen kontrolliert, an den Abgrund von Tod und Sklaverei. Wir müssen nur genügend erwachte Menschen sein, die nicht bereit sind, unsere persönliche und nationale Souveränität aufzugeben. Sie können uns nicht schlagen!)
Eso es muy triste. Los contribuyentes pagamos para que el Estado nos proteja. A cambio, sólo recibimos restricciones y prohibiciones. ¡¿Eso es democracia?!